EDICIONES | PRENSA
Babelia – El País Ana Rodríguez (España)
Cuentos directos e impactantes.
Berliner Zeitung Brigitte Preisler (Alemania)
La Reppublica Marco Lodoli (Italia)
Osorio atrapa al lector con un estilo subyugante. No podemos limitarnos a definirla como una autora comprometida, ella cala profundamente, domina el arte de contar historias.
Revista Ñ – Clarín Sara Cohen (Argentina)
Secretos en una sociedad de culpables imprecisos.
Stuttgarter Zeitung Georg Patzer (Alemania)
Las dictaduras destruyen a los seres humanos, pero hay quienes logran sobreponerse y tomar decisiones sorprendentes para liberarse del sufrimiento, como las que nos cuentan estos relatos.
Antena 3 Antonio Martínez Asensio (España)
Nadie relata como Elsa Osorio la clandestinidad, el miedo, la sensación de estar perseguido en tu propia casa, la necesidad de ocultarse. (…) Queda la sensación de que hay esperanza, de que siempre hay una salida, a pesar del sufrimiento, del dolor, de la angustia, la tortura y la pérdida.
Evene Audrey Rémond (Francia)
Una escritura sutil y aguda.
Grazia Silvia Bergero (Italia)
Cuentos impecables en forma y contenido.
Revista 23 Vilma Colina (Argentina)
La absoluta originalidad que distingue a unas historias de otras, la brillante prosa común a todas, y esas vueltas de tuerca que hacen que de cada relato una pieza difícil de olvidar.
DIE WELT Uwe Wittstock (Alemania)
Una lúcida vuelta atrás sobre los años oscuros de la Argentina.
Genève Hebdo GB (Suiza)
Aunque hable de la pérdida de identidad, las heridas no cicatrizadas o la traición, EO no barre la esperanza ni la humanidad que se manifiestan a veces donde no se espera. La memoria no impide la ternura.
L’Unità Roberto Carnero (Italia)
El acierto reside en el contraste entre las situaciones concretas y la mirada visionaria.
Culturpoint Sarah Depoisse (Francia)
Directa y delicada en el realismo, la escritura es brillante en la alegoría que burla la censura de la época. Es particularmente sabroso “Su pequeño y sórdido reino”, una pequeña joya.
La Reppublica delle Donne Camilla Gaiaschi (Italia)
Tomando de diversos géneros, de la novela negra, lo fantástico, la comedia de equívocos, Osorio cuenta con gracia. La vida de sus personajes es una cuerda floja entre el pasado y el presente.
www.livres-a-lire.net Sarah Chelly (Francia)
Una obra conmovedora que cuenta los destinos de personajes muy diferentes unos de otros, pero todos ligados por el peso de la historia.
HR Online Jan Schmelcher (Alemania)
Los cuentos de Elsa Osorio son instantáneas dramáticas y compactas que ofrecen en una sola mirada todo un panorama histórico y biográfico. Una narrativa cuidadosa que logra que el lector se meta dentro de los personajes.
La vie littéraire Didier Bazy (Francia)
Osorio hace entrar a sus lectores por el tragaluz. Los campos están minados. El acceso es resbaladizo. Nos sofocamos, creemos respirar, nos ahogamos de nuevo. Esta intimidad con la crueldad humana no deja otra esperanza que la esperanza de leer un poco más.
La liberté Alain Favarger (Suiza)
No estamos lejos de Kafka, sólo que las heridas íntimas, pesadillas, aquí no son irreversibles. Aunque habla de callejones sin salida, Elsa Osorio no deja de abrir brechas. La luz aparece de golpe al final de la noche
Telam Mora Cordeu (Argentina)
Entre lo fantástico y la recuperación de la memoria
La Stampa Angela Bianchini (Italia)
Todas las historias bellísimas . En los cuentos se verifica una y otra vez la salida hacia la vida una vida todavía dolorosa cargada de memoria y una intención de no olvidar.
English
Direct and powerful tales.
Ana Rodríguez, Babelia – Fischer – El País (Spain)
Osorio captures the reader with a subjugating style (…). She has got a sharp sense for emblematic situations where the persistence of the political past is reflected on the present.
Brigitte Preisler, Berliner Zeitung (Germany)
We cannot merely define Osorio as a committed writer: she deeply penetrates and masters the art of telling stories.
Marco Lodoli, La Reppublica (Italy).
Secrets in a society of imprecise guilty people.
Sara Cohen, Revista Ñ – Clarín (Argentina).
Dictatorships destroy human beings, but there are people who manage to overcome and make amazing decisions to get rid of the pain, as the ones told in these stories.
Georg Patzer, Stuttgarter Zeitung (Germany).
A subtle and sharp way of writing.
AUDREY RÉMOND, EVENE (FRANCE)
Impeccable tales, in form and content.
Silvia Bergero. Grazia (Italy).
…the total originality that distinguishes some stories from some others, the brilliant prose in all of them, and those turns that make every story a work hard to forget.
Vilma Colina, Revista 23 (Argentina)
A lucid sight back on the dark years of Argentina. Uwe Wittstock, DIE WELT (GERMANY)
In spite of speaking about the lost of identity, the unhealed wound or of treason, Elsa Osorio does not sweep neither hope nor humanity, that sometimes appear where least expected. Memory does not impede tenderness.
GB. Genève Hebdo (Switzerland)
Direct and delicate in its realism, the writing is brilliant in the allegory which mocks the censorship of the period.
Sarah Depoisse, Culturpoint (France).
Making use of different genres –black novel, fantasy, comedy of errors– Osorio narrates gracefully. The life of her characters is a tightrope between the past and the present
Camilla Gaiaschi, La Reppublica delle Donne (Italy).
Nobody narrates the clandestine life, fear, the feeling of being persecuted in one’s own home as Elsa Osorio does (…). The feeling of hope, of a way out, despite the suffering, the pain and the loss remains.
Antonio Martínez Asensio – Antena 3 (Spain).
Elsa Osorio’s tales are dramatic and compact snapshots which offer in one single look a complete historical and biographic view. A careful narrative which makes the reader get under the characters’ skins.
Jan Schmelcher, HR Oschmelcher, HR Online. (Germany).
Osorio makes her readers come in through the skykight. The fields are mined. The access is slippery. We choke, we believe we are breathing, we choke again. This intimacy with human cruelty lives no other hope but the hope of reading some more.
Didier Bazy. La vie littéraire (France).
Selección prensa escrita
Ver más en ARCHIVO.
EDICIONES | PRENSA
PRENSA | Cielo de tango | Doble fondo | A veinte años, Luz | Mika / La Capitana | Callejón con salida